sabato 8 gennaio 2011

Quando sarai vecchia

WHEN YOU ARE OLD AND GRAY....
When you are old and gray and full of sleep,
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once and of their shadow deep;

How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true;
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face.
And lean down beside the glowing bars
Murmur, a little sadly, how love fled
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.

                                                                                     William Butler YEATS

QUANDO SARAI VECCHIA.....

Quando sarai vecchia e grigia e insonnolita
E stanca vicino al fuoco prenderai questo libro
E lentamente leggerai e sognerai il dolce sguardo
Che un tempo avevano i tuoi occhi, e le loro ombre profonde
Quanti amarono i tuoi momenti di gioiosa grazia
E adorarono la tua bellezza di un amore falso o sincero
Ma un uomo amò la tua anima vagabonda
E le pene che i mutamenti del tuo viso velavano.
E chinandoti vicino ai tizzoni ardenti
Sussrrerai un po’ triste di come l’amore sia fuggito
E sia volato su quelle montagne laggiù
E nasconda il suo volto fra una miriade di stelle..

Nessun commento:

Posta un commento